Михаил Талалай. Русская церковная жизнь и храмостроительство в Италии. – СПб.: Коло, 2011. – 400 с.
Пожалуй, в плане культуры Италия была наиболее близка России. Многолетние пребывания отечественных писателей и художников, да и простых обывателей в Вечном городе обернулись не только появлением гениальной прозы Николая Гоголя или шедевра Александра Иванова «Явление Христа народу», но и строительством инфраструктуры, призванной отвечать вкусам и требованиям подданных Российской империи.
Книга санкт-петербургского историка Михаила Талалая рассматривает историю взаимодействия Русской православной церкви со светскими и духовными властями Италии. Автор не ограничивается сугубо церковной историей. Он рассматривает отечественное религиозное присутствие в культурно-историческом контексте. Талалай начинает рассказ с первых контактов XVIII века, связанных с итало-русским сближением в ходе Русско-турецкой и наполеоновских войн. Порядок появления храмов свидетельствует о приоритетности отношений России с тем или иным итальянским государством. Ведь до 1871 года, когда в ходе рисорджименто (объединения) не было провозглашено Королевство Италия, страна представляла из себя множество небольших государств (Королевство обеих Сицилий, Венецианская Республика).
Ученый пишет о миссийной церкви в Папском государстве (будущем граде Ватикане), а также в различных регионах Италии (Тоскана, Неаполь, Тироль). Однако окончательно карта «русской Италии» сформировалась почти 100 лет спустя – лишь на рубеже XIX–XX веков. Ведущими православными (и культурными) центрами стали Рим, Бари, где находились мощи святителя Николая Мир Ликийских, Мерано, Сан-Ремо и Флоренция.
Подробно разбирается жизнь церковных общин в ХХ веке. Конечно, она не сопровождалась такой кровью, как это было в России после свержения монархии, но процессы были тоже драматические и зачастую повторяли события, происходившие на родине. Так, например, после переворота 1917 года «сотрудники бывшего императорского посольства, предвидя, что у посольской (по статусу) Церкви могут возникнуть имущественные и иные споры с новым правительством, произвели формальное отчуждение общины от посольства. Так в Риме произошло «отделение Церкви от государства».
Эмиграция в Италию после революции была относительно небольшой по сравнению с Германией или Францией: сказывался языковой барьер. А потому новые храмы появились лишь в Милане и Генуе. Возможно, потому что до 1917 года там не было православных приходов. Подобная ситуация в «русской Италии» сохранилась практически без изменений до 1980-х. Парадоксально, но перемены произошли не за счет русской диаспоры, а за счет усилий коренных итальянцев, пришедших к православию и даже пастырскому служению. Иногда Католическая церковь передавала православным общинам свои пустующие храмы. Ситуация изменилась вновь на рубеже ХХ–XXI веков благодаря трудовой миграции из стран бывшего Советского Союза. Теперь в Италии православие заговорило не на итальянском, а вновь на русском, украинском, белорусском, грузинском, молдавском языках. Правда, с преобладанием украинского.
Чудеса, да и только: то русский язык, то итальянский… Теперь украинский… Действительно, Италия – страна святых чудес. Как писал философ-славянофил Алексей Хомяков в стихотворении «Мечта»: «О, грустно, грустно мне! Ложится тьма густая/ На дальнем Западе, стране святых чудес:/ Светила прежние бледнеют, догорая,/ И звезды лучшие срываются с небес».
Текст: Андрей Мартынов
Источник: НГ Ex Libris