Поэтический рассказ о Греции, и греческая энциклопедия

Рецензия на книгу Натальи Ниссен «Греческая мозаика. История, люди, путешествия»

nissen В давние времена историю Древней Греции изучали в гимназии. Выпускник гимназии без труда называл имена греческих богов и легко понимал смысл картин, написанных на античные сюжеты. В советских семьях детям читали «Легенды и мифы Древней Греции» и «Герой Саламина», поэтому они тоже могли вспомнить, кто такие Зевс, Дионис, Геракл и Тесей. Сейчас осведомленность широких масс в том, что происходило в античные времена, несколько ослабла. Книга Натальи Ниссен «Греческая мозаика. История, люди, путешествия» поможет многим восстановить эти необходимые для образованного человека знания.

Книга – не изложение греческого эпоса, не путеводитель, не курс лекций по истории Греции. Это современный труд, объединяющий все эти жанры, интересно написанный и содержащий описание таких эпизодов и периодов в греческой истории, о которых невозможно узнать, если не прочитать десятки книг на разных языках, не поездить по стране во всех направлениях и не поговорить с замечательными знатоками Греции. Прочитав эту книгу, можно с удовольствием разобраться в греческих богах и героях, как при чтении «Легенд и мифов»; узнать, куда стоит поехать, как из путеводителя; представить себе место, которое Греция занимала в русской культуре; определить, что происходило, когда это была Древняя Греция, Римская Империя, Византия, Оттоманская империя, Греция нового времени.

Книга состоит из двадцати семи глав, каждая из которых посвящена городу, острову, человеку, эпизоду греческой истории.

Большое достоинство книги состоит в том, что почти в каждой главе выделено главное звено. У читателя есть возможность увидеть, на что следует обратить внимание в первую очередь. Ведь читатель легко может утонуть в подробностях, растеряться, запутаться, убедиться, что все слишком сложно, и бросить читать. Книга «Греческая мозаика» оказывает читателю помощь, указывает на интересную цель, достойную знакомства (даже специального путешествия). Создание «Апокалипсиса» на Патмосе, история Колосса Родосского, детективно-дипломатическая история переезда греческих мраморов в Лондон, подробная биография открывателя Трои Генриха Шлимана.

Все эти увлекательные истории манят, расширяют эрудицию читателя, побуждают съездить в Грецию и посмотреть, где же это было, что от этого осталось. У некоторых островов, городов и групп населения очень пестрая история. Автор описывает взлеты и падения, перемещение народов, славу и позор. Для некоторых городов, как ни странно, именно эта пестрота и составляет «главное звено». Например, не зная, что в Салониках чуть ли не каждое десятилетие менялась обстановка, нельзя постигнуть этот город, который одних наблюдателей восхищал, у других вызывал отвращение. В главе о Нафплионе рассказано, как турки позвали наемников-албанцев для подавления греческого восстания на Пелопоннессе, а потом, пораженные жестокостью и разнузданностью албанцев, избавились от них – пригласили в крепость якобы за получением жалованья, зарубили их и сбросили со скалы в море. И не так-то давно это было, в конце ХVIII века, когда в России правила государыня Екатерина II, да и само греческое восстание против турок спровоцировал граф Орлов. Сколько исторических и жизненных ассоциаций вызывает эта неизвестная многим история!

Я был в Стамбуле и слышал разные рассказы о падении Константинополя, в том числе парадоксальные, на мой взгляд: в 1453 году жители с восторгом встречали своего освободителя Мехмета II. После прочтения главы «Падение Константинополя» у меня осталось ощущение, что все было так, как там написано, что Наталья Ниссен проникла в историческую суть событий, показала сочетание ужасной жестокости и глубокого уважения к достижениям другой цивилизации.

В книге затронуты некоторые совершенно неожиданные и доселе не описанные темы. Например, история греческих евреев. Кому, кроме узких специалистов, известно, например, что евреи-романиоты жили на ее территории уже с IV века до н.э., или, что Салоники XVI века назывались «Матерью Израиля», так как большинство населения в нем составляли евреи? Несомненное внимание читателей привлечет и глава о паломничестве к Ивану Русскому, простому солдату Петровской армии, взятому в плен турками под Азовом в 1725 году и ставшему одним из самых почитаемых греческих святых. Русскую тему продолжает и глава, посвященная Ольге Константиновне – королеве Эллинов, великой княжне дома Романовых, которую до сих пор с теплом и благодарностью вспоминают в Греции за ее неутомимую благотворительную деятельность. Вообще связь Греции и России прослеживается во многих главах книги. Мы читаем об этом и в изложении событий Орловского восстания на Пелопоннесе, и в выдержках из писем русских путешественников XIXвека, и в бессмертных поэтических строках великих русских поэтов. Поэтичность – одно из несомненных достоинств «Греческой мозаики», помогающеечитателю понять Грецию и ее культуру.

Главы про Мистру, Монемвасию, Мани изобилуют фактами, в которых неподготовленному читателю трудно ориентироваться. Напоминает русскую историю периода междоусобиц. Сплошь взаимное предательство, коварство и жестокость. Только на Руси были русские, татары, литовцы, поляки, а на Пелопоннесе – греки, турки, венецианцы и другие народы. Папы, короли, деспоты (должность такая!), философы, путешественники. Исторический калейдоскоп, неизвестные и почти непересекающиеся с русской историей события! Даже мысль возникает: «Нужно ли описывать столько событий, произошедших давным-давно в далекой стране?» Но вот — героическая жизнь Ласкарины Бабулины, греческой патриотки и адмирала (адмиральши) русского флота (стр.320), вот — упоминание о спартанском тиране Набисе (207-192 гг. до н.э.), «который казнил часть олигархов и конфисковал их земли…»(стр. 328). Или любопытный факт о происхождении Наполеона Бонапарта, корни которого уходят в Мани – дикий горный край на юге Пелпоннеса.

Отмечу множество афористичных высказываний древних мудрецов, приведенных в книге. Например, на стр. 366 -рассказ Плутарха о Дельфийском оракуле, переставшем говорить загадочными стихами, и начавшем говорить, как цари говорят с народом, «то есть, стремясь лишь к привычному и убедительному». В наше время слушаешь выступления лидера, в которых все складно и правильно изложено, понимаешь, что ничего эти слова не значат и думаешь, что сам дошел до этой крамольной мысли. Оказывается, методика общения с подданными известна с незапамятных времен. Спасибо Плутарху и Наталье Ниссен!

Глава о славянах в Греции интересна и необычна. Этническая история – один из самых политизированных разделов науки. Много охотников спорить на тему «Кровь и земля». Не только споры, но практические действия зависят от взглядов на происхождение народов. С.Ю.Витте, убеждая царя не вмешиваться в события на Балканах, говорил, что там живут не братья-славяне, а «обыкновенные турки с христианскими именами». Современных греков многие тоже воспринимают как этнических турок в албанской одежде. Наталья Ниссен в этой главе смело и кратко знакомит читателя с ролью славян в формировании современной греческой нации. Но непривычны рассказы о жестокости и дикости захватчиков-славян, и о том, как апостол Андрей Первозванный помогал ромеям в борьбе со славянами. Приводятся разные мнения о роли славян, и обоснованно и убежденно подчеркивается право современной Греции быть наследницей древней Эллады и средневековой Византии, при том, что греки – потомки разных народов, в том числе, потомки славян.

В 24-й главе рассказывается о тяжелой судьбе понтийских греков. Не все знают о Геноциде понтийских греков, проведенном под руководством Кемаля Ататюрка при попустительстве Англии и Советской России. А ведь погибли сотни тысяч невинных людей. Факт геноцида до настоящего времени не признан большинством стран. Впрочем, и геноцид евреев, и геноцид армян до сих пор оспаривается недобросовестными людьми.

События, происходившие в Греции во время Второй мировой войны, мало известны русскому читателю. В главах 6 и 26 эти события описаны кратко, точно и эмоционально.

Не только история Греции, но многое другое узнаешь и понимаешь, читая книгу. Вот история острова Корфу, из которой становится понятной глава «Нам пишут из Янины» знаменитого романа Дюма «Граф Монте-Кристо».

После прочтения книги Натальи Ниссен начинаешь верить, что Греция заслуженно воспета Гомером, Байроном и русскими поэтами «Серебряного века». Ведь современнаяГреция, пребывающая в состоянии глубочайшего экономического кризиса, производит тягостное впечатление. Поэтому неподготовленный турист может не разглядеть красот, не понять их смысла и значения. А то и вовсе не поедет в Грецию. Наталья Ниссен показывает читателям, что Греция прекрасна и стоит того, чтобы в ней побывать.

Книга «Греческая мозаика» — это и поэтический рассказ о Греции, и греческая энциклопедия. Такая форма позволила автору в увлекательной форме рассказать читателю о любимой стране, о ее истории, переплетающейся с мифами, об экономике, географии, народе. В этом огромное достоинство книги: насыщенный разнообразными сведениями текст интересно читать. Без сомнения, книга «Греческая мозаика» может быть использована как учебное пособие для изучающих Грецию.

Книга хорошо издана, иллюстрации-акварели и заставки к каждой главе работы художницы Татьяны Демиденко создают особую атмосферу утонченной красоты, способствуют восприятию текста.

Текст: Михаил Лифшиц
Источник: Частный корреспондент