Чудесный мир Дании в русском ракурсе

andersen-illustrated Ценные иллюстрации к сказкам Андерсена впервые вышли в России

Лола Звонарева, Лидия Кудрявцева. Андерсен и четыре русских художника.  – М.: Вишера, 2010. – 316 с.

У этой достопримечательной книги два соавтора: Лидия Кудрявцева, известный художественный критик, много лет возглавлявшая отдел искусства журнала «Детская литература», и Лола Звонарева, филолог, профессор Академии живописи Университета Натальи Нестеровой. Книга «Андерсен и четыре русских художника» в какой-то мере продолжает их же вышедший несколько лет назад альбом-энциклопедию «H.K.ANDERSEN и русские иллюстраторы». На этот раз подробно разбираются работы сказочного Ивана Билибина (картинки к андерсеновской «Русалочке»), создателя уникального анимационного кино Александра Алексеева (к «Лунным картинкам»), верного Андерсену Оскара Клевера и нашего всемирно признанного современника и многократного лауреата международных премий Геннадия Спирина.

Кроме прочего исследовательницы анализируют всемирное значение творчества Андерсена, близость поэтики его сказок к менталитету русских художников-иллюстраторов, роль искусства в его жизни (оказывается, датский писатель прекрасно разбирался в живописи, обожал зарисовывать понравившиеся ему в путешествиях места, вырезать силуэты, дружил с художником и скульптором Торвальдсенем и был потрясен его смертью), а в приложении – материалы об издательницах первого иллюстрированного сборника андерсеновских сказок в России Трубниковой и Стасовой, о первых переводчиках Андерсена на русский супругах Ганзенах, а еще биословарь лучших иллюстраторов за 140 лет (1868–2008). В книге также опубликованы сами сказки Андерсена с иллюстрациями упомянутых четырех русских художников, причем никакие из этих работ до сих пор не издавались в России (Билибин и Алексеев – только во Франции), а картины, допустим, Петра Клодта, первого андерсеновского иллюстратора, не переиздавались аж с 1868 года. Тут же приводятся и эксперименты самого Андерсена. К примеру, обложку книги украшает один из его декупажей.

«Русалочка» глазами Ивана Билибина. Иллюстрация из книги © Независимая газета
«Русалочка» глазами Ивана Билибина. Иллюстрация из книги © Независимая газета

Живописные материалы этой книги, с любовью и профессионализмом подобранные, можно разглядывать часами. Пожалуй, здесь упомянуты и представлены все русские художники, когда-либо иллюстрировавшие датского сказочника: и Мурашко, обукраинивший андерсеновских героев, и Нарбут, увидевший «Соловья» в китайском стиле, и Добужинский, переместивший сцены «Свинопаса» в условный XVIII век, и Конашевич, автор перовых, черно-белых, а потом и цветных работ, и Гуков, мрачноватый сюрреалист, и наша современница Фомина с ее космогоническими иллюстрациями к «Дюймовочке» (с использованием палых листьев, целлофана, настоящих подкрашенных перьев), и многие другие.

Книгу вполне можно назвать маленьким издательским шедевром и новым визуальным открытием Андерсена в России.

Текст: Ганя Лисицына

Источник: НГ Ex Libris